Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И как?
– Он признался мне, что довольно много играл в карты, у негозакончились наличные деньги, он стал играть в кредит и задолжал определенномусиндикату. Он проиграл, потом проиграл еще раз, долги увеличивались, и синдикатпотребовал, чтобы он расплатился.
– Обвиняемый рассказал вам все это?
– Да, сэр.
– Как он говорил?
– Язык у него заплетался. Он был достаточно сильно пьян, номне удалось это вытянуть из него буквально по кускам.
– Продолжайте.
– Он также сообщил мне, что ему несколько раз звонили изсиндиката, угрожая, что, если он не заплатит, ему следует пенять на себя. Послеэтого он получил анонимное письмо, в котором говорилось, что, если он незаплатит, они пришлют за деньгами своего человека.
– Он пояснил вам, что, как он думает, означает эта угроза?
– Да, сэр.
– И что?
– Он сказал, что считает, что они пришлют кого-то егоизбить. Они очень сурово поступают с теми, кто не платит, в первый раз простоизбивают, а во второй раз выдают билет в один конец.
– Продолжайте.
Роджер Фаррис с победным видом посмотрел на присяжных,сидевших на кончиках стульев, наклонившись вперед и с повышенным вниманиемловящих каждое слово Болеса.
– Он рассказал, что попытался собрать двадцать тысячдолларов, но не смел обратиться к Аддисону Балфуру. Он надеялся, что емуудастся переговорить с Гатри Балфуром перед отъездом последнего в Мексику, ново время вечеринки возможность так и не представилась. Он знал, что к этомувопросу надо подходить очень тактично, иначе он ничего не получит. У него естьденьги, оставленные его родителями, но это траст-фонд, которым управляетдоверенное лицо. Он пробовал связаться с этим человеком, чтобы получить от негокакую-то сумму, но тот находился в отпуске за пределами города. Обвиняемыйнадеялся отложить решение вопроса до возвращения доверенного лица.
– Он сказал вам что-нибудь еще?
– Он разговаривал с одной из приятельниц дяди, миссисФлоренс Ингл.
– Это женщина, которая устраивала вечеринку?
– Да, сэр.
– Когда он с ней разговаривал?
– В тот вечер. Он попросил у нее двадцать тысяч долларов, ноона или не могла, или не пожелала их ему предоставить.
– Что он вам еще сообщил?
– Что он выпил больше, чем следовало, что он был ужедостаточно пьян часам к десяти в тот вечер, что его отвезла домой какая-тодевушка и поставила машину в гараж.
– Он назвал вам имя этой девушки?
– Он сказал, что не знает, кто она, однако я подумал, чтознает. Я не…
– Нас не интересует, что вы подумали, – перебил Фаррис. – Выпрекрасно осведомлены о правилах ведения допроса свидетелей, мистер Болес.Пожалуйста, воздержитесь от ваших собственных заключений. Говорите, что вамсказал обвиняемый и что вы сказали ему.
– Да, сэр.
– Итак, что сказал вам обвиняемый относительно своеговозвращения домой?
– Он сообщил, что его привезла девушка, она сняла с негоботинки, он вытянулся на кровати, он был очень пьян, отправился в туалет, еговытошнило, после этого он почувствовал себя лучше. Он внезапно вспомнил, что тодоверенное лицо, что управляет траст-фондом, иногда раньше возвращается изотпуска и останавливается по пути в мотеле в окрестностях города. Это пожилойчеловек с плохим зрением, он не любит ездить на машине по ночам, и, если емуприходится поздно откуда-то возвращаться, он обычно останавливается в каком-нибудьмотеле по дороге. Обвиняемый сказал, что он решил съездить посмотреть, непоявился ли этот человек в городе.
– А потом?
– Он надел ботинки, вышел из дома и отправился в гараж.Из-за полученных угроз и потому, что было уже поздно, он открыл шкафчик, где унего хранится оружие, достал пистолет двадцать второго калибра и опустил вкарман.
– Продолжайте.
– Когда он приблизился к гаражу, ему показалось, чтомелькнула чья-то тень. Он много выпил в тот вечер, поэтому он решил, что онаему только померещилась. Он открыл гараж и вошел внутрь. Не успел он взяться заручку дверцы машины, как сзади ему на плечо легла чья-то рука и мужской голоспроизнес: «Ладно, парень, я пришел за деньгами».
– А дальше?
– Балфур на мгновение оцепенел от страха, затем мужчина,заявивший, что пришел за деньгами, сильно ударил его в грудь, так, чтообвиняемый отлетел к стене гаража. Мужчина крикнул: «Это тебе только так, дляпримера! Садись в машину! Мы с тобой отправляемся в маленькое путешествие. Янаучу тебя возвращать долги».
– Что еще произошло?
– Затем обвиняемый, не думая и опасаясь за свою жизнь,вытащил пистолет из кармана и выстрелил, не прицеливаясь. Он вообще отличностреляет. Он просто направил пистолет в голову незнакомца. Тот покачнулся иупал. Он не был мертв, лишь потерял сознание. Балфур понимал, что необходимочто-то делать, и немедленно. Он затащил его на переднее сиденье машины, закрылдверцу, сам зашел с другой стороны и нажал газ. Он думал только о том, какпоскорее отъехать от дома, потому что он опасался, что кто-то слышал выстрел.Он вырулил на Главную автомагистраль, повернул направо и остановился у закрытойавтозаправочной станции на перекрестке с Сикаморской дорогой. Оттуда онпозвонил мне из телефона-автомата и попросил немедленно приехать. Он хотел,чтобы я объяснил ему, что в таком случае можно сделать и как отвезти раненого кврачу. После того как Балфур повесил трубку, он вернулся к машине и обнаружил,что мужчина перестал дышать. Он попробовал пульс – пульса больше не было.Человек умер, пока Балфур звонил. Это значительно изменило ситуацию. Он сновапопытался дозвониться до меня, но мой помощник, который взял трубку, сообщилему, что я уехал.
– Что еще он вам сказал? – спросил Фаррис. – Он открыл вам,что сделал после этого?
– Да, сэр.
– И что?
– Он решил, что проблема упростилась, потому что теперьтребовалось только разобраться с трупом. Он здорово протрезвел от полученногошока. Балфур обыскал карманы убитого и вынул оттуда все бумаги – документы, покоторым его можно было бы идентифицировать, бумажник, даже носовой платок,чтобы никто ни до чего не докопался по данным, имеющимся в прачечной. Он вынултакже ключи, перочинный нож и все личные вещи.
– А потом?
– Он выехал на Сикаморскую дорогу, вылез из машины и положилтело на передний бампер, сорвался с места на максимальной скорости и внезапнонажал на тормоз. Труп слетел с бампера и прокатился по дороге на значительноерасстояние. Затем обвиняемый специально проехал по голове, развернул машину иеще раз проехал по ней. Он повторил процедуру несколько раз, чтобыудостовериться, что черты лица стали неузнаваемыми и пулевое ранение незаметно.